Yaşamaya Dair – Dünya’dan Sesler

Katyuşa günümüzde de Rusya’da ve dünyada oldukça dinlenen ve sevilen, Sovyetler döneminden kalan bir şarkıdır.

Şarkı 1938 yılında Mikhail Isakovsky tarafından yazılmış, Matvey İsaakoviç Blanter tarafından bestelenmiştir. Vatansever bir şarkı olarak Ruslar tarafından hala oldukça önemsenen şarkı 2. Dünya Savaşı döneminde popüler olmuştur. Ruslar savaş yıllarında şarkı sözlerinde adeta kendini bulmuştur.

Katyuşa
Kızıl Ordu Katyuşa

Katyuşa şarkısının anlamı

Şarkıda Katyuşa adında bir kadınının nehir kıyısında dururken, cephede vatanı için hizmet eden asker sevgilisine seslenmektedir. Katyuşa’nın asker sevgilisi vatanını koruyacak ve Katyuşa kendisine minnettar kalacaktır. Vatan ve sevgili üzerinden anlatılan kahramanlık oldukça sevilmiştir.

Katyuşa şarkısının tanınması

Hitler Almanyası 3 milyon askerle ve Avrupa’yı dümdüz eden tank ve uçaklarıyla Sovyetlere saldırmıştır. Eli silah tutabilen herkesi ssilah altına alan Sovyetlerde nüfustaki erkeklerin çoğu cephede sevgilisinden uzaktadır. Sovyetler yaklaşık 26 milyon askerini bu savaşta kaybetmiştir. Cepheye giden askerler de onları bekleyen sevgililer de Katyuşa şarkısında kendilerinden bir parça bulmuştur.

Sovyet sanayi okulundaki kız öğrenciler, Hitler Almanyası’na karşı savaşa giden askerler için bu şarkıyı seslendirmiştir.

Katyuşa şarkısı günümüzde de Rusyada oldukça popülerdir. Vatansever bir marş olarak sahiplenilen şarkı Kızıl Ordu korosu repertuvarının da en sevilen parçalarındandır. Vatanseverlik vurgusu ile Rus savunma sanayii “Katyuşa” ismini bazı silahlarında kullanmaya devam etmektedir. En bilineni ise II. Dünya Savaşı’nda Sovyetler Birliği tarafından kullanılan çok namlulu roketatardır.

Katyuşa şarkısının Türkçe çevirisi

Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.

Koşar da bir türkü tutturur
Bozkırların kartalına,
Yüreği onun için çarpar durur,
Taşır mektuplarını göğsünde.

Uç türkü ışığa katıl ve uç,
Parlayan güneşe doğru.
Sınırımızda nöbet tutan mert yürekli askere götür
Pırıl pırıl bir selam Katyuşa’dan.

Götür ki unutmasın hiç,
Yârinin sesini kulağında çınlayan,
Söyle göz kulak olsun memlekete,
Aşklarına göz kulak olunmaktadır.

Yazar: Historia Vitae